Quem sou eu

Fortaleza, Nordeste/Ceará, Brazil
O Pirambu Peace Project é um programa destinado a capacitar um grupo de adolescentes do bairro do Pirambu, em Fortaleza, através da fotografia e das competências linguísticas do Inglês. O objetivo é dar a estes alunos a oportunidade de auto-aperfeiçoamento através de aquisição de novas competências, bem como capacitar as crianças para usar a lente da câmera como um instrumento de auto-exploração>>>TRANSLATION IN ENGLISH>>>The Pirambu Peace Project is a program aimed to empower a group of adolescents from the neighborhood of Pirambu in Fortaleza through photography and English language skills. The goal is to give these students the opportunity for self-improvement through acquisition of new skills, and empower the students to use the camera lens as a tool for self-exploration.

segunda-feira, 2 de agosto de 2010

Making Connections / Fazendo Conexões

Although the photography course is the primary focus of the Pirambu Peace Project, the students have also been very busy working on their English. This past week (July 26- July 29) each student presented their families to the class, as we have been studying the vocabulary of the family. These presentations combined the work they have been producing for the photography class to add a visual portion to the presentation. Although there were many nervous presenters, we left the class with a greater understanding of each students home life.
Apesar do foco principal do Pirambu Peace Project ser o curso de fotografia, os estudantes também estavam dedicando parte do seu tempo com as aulas práticas de Inglês. As últimas aulas foram focadas no estudo do vocabulário da família, e, como prática deste exercício, na semana passada (26 julho - 29 julho), cada aluno apresentou sua família para turma – falando inglês e exibindo fotos.
An amazing moment during one of the presentations was when one student, Clatiane, was talking about her uncle, another student exclaimed, "that's your uncle? He's my cousin"! Just to show you how connected this area really is!

Um momento incrível durante uma das apresentações foi quando uma aluna, Clatiane, estava falando do seu tio, e um outro aluno exclamou: “ Ele é seu tio? Ele é meu primo!”. - Só pra mostrar como esta comunidade está realmente conectada.

Another incredible experience for the Pirambu Peace Project was our fieldtrip to Maracanau to meet up with a group of high school students from Global Leadership Adventures. This was a group of about 27 students from the United States who were in Fortaleza for a month learning about the area and volunteering at several non-profits around the city. A great friend, Adrienne, introduced us to the program and gave us the idea to form a connection between the two groups.

Outra experiência incrível para o Pirambu Peace Project foi o nossa aula de campo em Maracanaú, onde nosso grupo pôde encontrar com um outro grupo do ensino médio, sendo estes estudantes norte-americanos do projeto Global Leadership Adventures. Era um grupo de 27 jovens que estavam em Fortaleza para m mês de aprendizagem sobre a área e voluntariado em diversas organizações sem fins lucrativos da cidade. Uma grande amiga, Adrienne, foi quem nos apresentou o programa e nos deu a idéia de formar uma conexão entre os dois grupos...Por sinal, uma ótima idéia!

After an adventurous journey to Maracanau, we arrived eager to practice our english and meet a group of adolescents from another country. We started out the afternoon with our traditional circle of presentations. In order to get the groups interacting, we followed the presentations with several icebreakers. Following these games, the groups were beginning to feel much more comfortable and began to mix.

Depois de uma longa aventura durante o trajeto de Maracanaú, chegamos ansiosos para a nossa prática de Inglês e para encontrar o grupo de adolescentes de outro país. Inicialmente, começamos com o nosso círculo de apresentações tradicionais. Como estratégia de obter interação do grupo, seguimos com várias atividades para quebrar o gelo. Depois desses jogos, os grupos estavam bem mais confortáveis e começaram a se misturar.









There were several people who chose to have a Brazil vs US soccer game, while others played a cards, and others watched while conversing in English and Portuguese.

Havia vários jovens que optaram por uma partida de futebol entre Brasil X EUA, enquanto outros jogavam cartas, e outros observavam tudo enquanto conversavam em Inglês e Português.


We ended the day with a presentation of our project, showing several photographs that the students have already taken. We shared with them our mission as well as stories from the past two months. This was a great test for Anna´s translating skills...

Nós terminamos o dia com uma apresentação do nosso projeto, mostrando diversas fotografias que os alunos tiraram. Nós compartilhamos com eles a nossa missão, assim como as histórias dos dois últimos meses. Também, este foi um grande teste para Anna testar suas habilidades como tradutora ...


Several students from the PPP shared their comments about the project so far. We also received several comments from the GLA group about their thoughts on our initiative. Overall it was a very important moment for the Pirambu Peace Project. A goal for the project is communication. This connection enabled the students from Pirambu to begin communicating across borders, sharing their stories with the rest of the world.
Vários alunos do PPP partilharam suas observações sobre o projeto. Também, recebemos vários comentários do grupo do GLA, seus pensamentos sobre a nossa iniciativa. No geral, foi um momento muito importante para o Pirambu Peace Project. E, como a meta do projeto é a comunicação, esta ligação permitiu aos alunos do Pirambu que começassem a comunicação expandindo fronteiras, compartilhando suas histórias com o resto do mundo.

Nenhum comentário:

Postar um comentário